Страница 2 из 3
Флаги международного свода сигналов
Флаги международного свода сигналов были разработаны в 1857 году. Они используются на для передачи сообщений между кораблями. До 1887 года свод назывался «Системой кодовых сигналов для торгового флота». Первоначально свод состоял из 18 флагов. С 1 января 1901 года все морские государства приняли этот свод. В 1931 году международная комиссия из 8 стран модифицировала систему сигналов.
Символ
|
Название (лат.)
|
Название (рус.)
|
Сигнальный флаг |
Код Морзе
|
Значение сигнала |
|
Code Pennant
|
Вымпел свода
|
|
Вымпел свода и ответный вымпел | |
A
|
Alpha
|
Альфа
|
.-
|
«У меня спущен водолаз: держитесь в стороне от меня и следуйте малым ходом» | |
B
|
Bravo
|
Браво
|
-…
|
«Я загружаюсь, или разгружаюсь, или имею на борту опасный груз» | |
C
|
Charlie
|
Чарли
|
-.-.
|
«Положительный ответ. Значение предыдущей группы должно читаться в утвердительной форме» (утвердительный) | |
D
|
Delta
|
Дельта
|
-..
|
«Держитесь в стороне от меня: я управляюсь с трудом» | |
E
|
Echo
|
Эко
|
.
|
«Я изменяю свой курс вправо» | |
F
|
Foxtrot
|
Фокстрот
|
..-.
|
«Я не управляюсь; держите связь со мной» | |
G
|
Golf
|
Гольф
|
--.
|
«Мне нужен лоцман». Для рыболовных судов, работающих в непосредственной близости друг от друга: «Я выбираю сети» | |
H
|
Hotel
|
Хоутел
|
….
|
«У меня на борту лоцман» | |
I
|
India
|
Индия
|
..
|
«Я изменяю свой курс влево» | |
J
|
Juliet
|
Джульет
|
.---
|
«У меня пожар и я имею на борту опасный груз: держитесь в стороне от меня» | |
K
|
Kilo
|
Кило
|
-.-
|
«Я хочу связаться с вами». Сигнал с цифрой означает, «Я хочу установить связь<…>»: K2 — «<…> знаками Морзе с помощью флажков или руками» K3 — «<…> усилительным устройством (мегафоном)» K4 — «<…> светосигнальным устройством» K5 — «<…> звукосигнальным устройством» K6 — «<…> флагами Международного свода сигналов» K7 — «<…> радиотелефоном на частоте 500 кГц» K8 — «<…> радиотелефоном на частоте 2182 кГц» K9 — «<…> УКВ радиотелефоном по каналу 16» |
|
L
|
Lima
|
Лима
|
.-..
|
«Немедленно остановитесь» | |
M
|
Mike
|
Майк
|
--
|
«Моё судно остановлено и не имеет хода относительно воды» | |
N
|
November
|
Новембер
|
-.
|
«Отрицательный ответ. Значение предыдущей группы должно читаться в отрицательной форме» (отрицательный) | |
O
|
Oscar
|
Оскар
|
---
|
«Человек за бортом!» | |
P
|
Papa
|
Папа
|
.--.
|
В гавани: «Судно собирается в море: всем доложить о прибытии». Для рыболовных судов: «Мои сети зацепились за препятствие» | |
Q
|
Quebec
|
Квебек
|
--.-
|
«Моё судно не заражено, прошу предоставить мне свободную практику» | |
R
|
Romeo
|
Ромио
|
.-.
|
Флаг не имеет определённого значения. | |
S
|
Sierra
|
Сиерра
|
…
|
«Мои движетели работают на задний ход» | |
T
|
Tango
|
Танго
|
-
|
«Держитесь в стороне от меня; я произвожу парное траление» | |
U
|
Uniform
|
Юниформ
|
..-
|
«Вы идёте к опасности» | |
V
|
Victor
|
Виктор
|
…-
|
«Мне необходима помощь» | |
W
|
Whiskey
|
Виски
|
.--
|
«Мне необходима медицинская помощь» | |
X
|
X-Ray
|
Икс-рэй
|
-..-
|
«Приостановите выполнение ваших намерений и наблюдайте за моими сигналами» | |
Y
|
Yankee
|
Янки
|
-.--
|
«Меня дрейфует на якоре» / «Я поднимаю якорь» | |
Z
|
Zulu
|
Зулу
|
--..
|
«Мне нужен буксир». Для рыболовных судов: «Вымётываю сети» | |
0
|
Nadazero
|
Надазэро
|
-----
|
||
1
|
Unaone
|
Унауан
|
.----
|
||
2
|
Bissotwo
|
Биссоту
|
..---
|
||
3
|
Terrathree
|
Тэратри
|
…--
|
||
4
|
Kartefour
|
Картэфоур
|
….-
|
||
5
|
Pantafive
|
Пантафайв
|
…..
|
||
6
|
Soxisix
|
Соксисикс
|
-….
|
||
7
|
Setteseven
|
Сэтэсэвн
|
--…
|
||
8
|
Oktoeight
|
Октоэйт
|
---..
|
||
9
|
Novenine
|
Ноувэнайн
|
----.
|
||
|
|
Первый заменяющий
|
|
||
|
|
Второй заменяющий
|
|
||
|
|
Третий заменяющий
|
|
||
|
|
Четвёртый заменяющий
|
|
2